Entry tags:
x. dictated, action
I had not dared to wish for a sister or a daughter. Yet look, I had both, and the sweetest husband any woman could hope for.
Only the Castle does me a disservice by removing my better half!
[ Lucrezia dictates from the orchard, leaning against an old tree. She closes her journal before going back to, slowly and rather messily, sewing colored glass onto a piece of lace while muttering a song to herself: ]
♪ La bella lavanderina che lava i fazzoletti per i poveretti della città! ♪
[ ooc; so open, journal or action! also, translation and music!
Only the Castle does me a disservice by removing my better half!
[ Lucrezia dictates from the orchard, leaning against an old tree. She closes her journal before going back to, slowly and rather messily, sewing colored glass onto a piece of lace while muttering a song to herself: ]
♪ La bella lavanderina che lava i fazzoletti per i poveretti della città! ♪
[ ooc; so open, journal or action! also, translation and music!

no subject
And what about your family, Brock?
no subject
Uh, we had a "daughter," I guess ...
no subject
no subject
no subject
What is she like, aside from her horns?
no subject
no subject
no subject
Yeah, of course. Married couples are allowed to say things like that.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Does Molotov snore?
no subject
Like a chainsaw.
no subject
no subject
You get used to it.
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)